rechts

Lychnari 5 (1991), nummer 2

L1991 2

MINDERHEDENNUMMER

Inhoud

Minderheden: een gevoelige kwestie

De redactie brengt een inleidend artikel over de perse minderheden in Griekenland, hun plaats in de geschiedenis van de Balkan, en de problemen die Griekenland tegenwoordig heeft met de buurvolken.

De orthodoxe bevolking in Macedonië rond de eeuwwisseling

Hans Vermeulen schrijft over het ontstaan van de Macedonische kwestie. Toen in de 19e eeuw het nationalisme opkwam en het Ottomaanse rijk in Europa afbrokkelde, trokken de grote mogendheden nieuwe grenzen die het gebied van de bevolkingsgroepen met hun eigen taal en godsdienst doorsneden.

De Griekse Pomaken

Dimitris Giannakos schrijft over de Pomaken: moslims maar geen Grieken, sprekers van een Bulgaars dialect in Griekenland.

De Turkse minderheid in West-Thracië

Andriëtte Stathi-Schoorel schrijft over de moslims die in Griekenland, in West-Thracië, achterbleven na 1923. De Griekse overheid heeft hen lang veel beperkingen opgelegd, o.a. op het gebied van onderwijs.

Zigeuners in Griekenland

Geschiedenis van de vele zigeuners die in Griekenland gekomen zijn; hun aantal wordt nu geschat op zo'n 120.000. De meeste zijn analfabeet en niet erkend als minderheid. Een artikel van Andriëtte Stathi-Schoorel

Federasion: De Socialistische Arbeidersfederatie en de joodse gemeenschap in Thessaloniki

Deze federatie werd in 1909 opgericht, vooral door joodse arbeiders in Thessaloniki. Er ontstonden problemen met de nationaliteitenkwestie aldaar. De federatie was lid van de Socialistische Internationale. Andonis Liakos doet verslag.

Thessaloniki

Hero Hokwerda schrijft over de grote bevolkingsgroepen die er aan het begin van de 20e eeuw in Thessaloniki waren: joden (in 1916 50% van de bevolking), Ottomanen (25%) en Grieken (20%).

De Slavo-Macedoniërs: een spookminderheid?

In Noord-Griekenland leven nog vele Slavisch sprekenden, wier taal en cultuur verwant is aan die van voormalig Joegoslavisch Macedonië. Zij voelen zich onderdrukt. Artikel van Riki van Boeschoten.

Het Slavo-Macedonisch

Na 1912 wordt het woongebied van de Slavisch sprekende Macedoniërs door nieuwe grenzen doorsneden. Zij wonen in wat nu Macedonië, Bulgarije en Griekenland is. Hun taal lijkt veel op het Bulgaars. Een geschreven standaardtaal is pas in de loop van de 20e eeuw ontstaan, vertelt Peter Hendriks.

De 'Arvanites' in Griekenland

Vanaf de 14e eeuw kwamen Albanezen massaal naar wat tegenwoordig Griekenland is. Ze kwamen terecht in verschillende streken van het land, en kregen daar de naam 'Arvanites'. Frans van Hasselt schrijft, dat er ook nu nog minstens 200.000 zijn die het Albanees als tweede taal spreken.

De Vlachen van Griekenland

Thanasis Apostolou schrijft over de geschiedenis en positie van de nomadische bevolkingsgroep de Vlachen die woonachtig was in het berggebied van NW-Griekenland.

Over het Aromun (Vlachisch)

W.J. Aerts schrijft over het Aromun of Vlachisch, een taal die - net als het Roemeens - van het Latijn afstamt.

Sarakatsanen: bedoeïnen van de Griekse bergen

Peter Doorn schrijft over dit nomadische herdersvolk, waarvan de herkomst niet duidelijk is. Tot in de jaren '50 leefden er 4.000 in het district Zagori in Epirus.

Vaste rubrieken

Polygoon - Ingeborg Beugel: Nea Dimokratia: een jaar later - Het proces Papandreou - Jonge vrouwen in de leiding van de communisten.

Uit de Griekse keuken - tahini salata; poyo en salsa.

Hier Athene - Frans van Hasselt: Taalpolitiek.

Boeken - Marian Heesen: vele boeken over minderheden in Griekenland.